-
번역, 한국어 발음 표기 장소 명사, 영어카테고리 없음 2022. 3. 4. 12:51
외국인을 위한 한국어 영상인데 이번에 만든 건 장소명사예요. 80~100개 정도 만들 계획이었는데 결국 120개의 장소를 넣어서 만들게 되었는데요. 장소 이름은 위치에 대해서 배울 때도 필요하고 지금 어디에 있는지, 어디를 가는지, 어디를 가는지 배울 때도 알면 알수록 좋기 때문에 최대한 많이 넣어봤어요. ^^
책상 대신 집 그림을 넣으려고 했는데 고민 끝에 바꿨어요.어휘 영상을 만든 PPT 파일로 수정을 했는데, 120개의 적당한 그림을 찾을 자신이 없어 며칠 동안 고민하다가 그림 찾기를 포기하고, 대신 저에게라도 도움이 되는 것을 만들고 싶어서 중국어 단어를 넣으려고 합니다.중국어병음과성조까지넣으면공부가되지만그것보다는차라리한국어발음과로마자표기를하면좋겠다고생각했습니다. 로마자 표기법에 불만을 느끼는 사람도 많지만 한국어 발음을 영어로 모두 구분해서 표현하기 위해서는 가장 명확하고 알기 쉬웠습니다. 이것에 대해 이야기하고 싶은 것이 많지만, 다음 기회에 다시 할게요. (웃음)
한국 사람들은 이런 발음 규칙이 있다는 것도 거의 몰라요.들리는 대로 소리를 낼 수 있으면 문제없지만 나이 든 학생은 차마 못하니까 찾아낸 방법이었어요.
식물원이나 백화점도 소리 나는 대로 쓰면 이렇게 써야 돼요 ㅎㅎ 이번에도 시간을 예약해서 프리미어 공개로 동영상을 올렸는데 저번에도 말을 걸었던 한 학생이 인사만 하고 답장이 없더니 영상 공개가 끝날 때쯤에는 예전에 V앱에서 한달 이상 계속 질문하던 인도 학생이 와서 기뻤어요.
Premiere에서 공개하면 아라룸이 나오니까 나중에 볼 수 있나 봐요유튜브에 동영상을 올리고 나서 바로 자막 작업을 하는데 오늘은 저녁이 돼서야 늦게 시작했어요.
단어 그림을 안 넣는 대신 번역을 하려고 했지만 한국어도 못 했어요제목과설명언어를영어로선택했더니자막화면이평소와조금달랐는데좀더연구를해야될것같아요.
자기 전에 끝내고 싶었는데 벌써 1시 반이 넘어서는 안 되겠네요자동으로 생성된 한국어 자막을 수정하다가 시간 설정에 문제가 생겼는지 오류가 나서 기다리고 있습니다.
구독자 903명 - 2021.3.17.(수)3/3(수)밤에 800명을 돌파하고, 3/11(목)낮에 844명이었는데, 일주일 만에 900명이 넘으니 빨라지네요!
https://youtu.be/I7Ilat0rfmI 단어의 이미지가 없어서 아쉽지만 이번에는 발음공부도 제대로 하고 영어공부도 해서 좋았습니다. ^^